桐島くんを二人で共有しよ? 加速する歪な三角関係が堕ちる先は……。
「ねえ、私たちで桐島くんを共有するの、ダメかな……?」
俺は今、橘さんと付き合いながら、早坂さんとも付き合っている。
共有のルール。それは互いに抜け駆けしないこと。「一番目」になれない方が傷つくなら、それは優しい関係とすら言えるだろう。
たとえそれが、歪で、甘美な延命措置に過ぎないとしても。
だけど……。
二番目でよかったはずなのに。
それでも一番目になりたくて。
互いにエスカレートする好意と行為。
その果てに、俺らの関係はやがて軋みを上げ始め……。
もがいて、すがりついて、大事だった何かを摩耗させながら。
どこまでも深みに堕ちていく。
more...
「ねえ、私たちで桐島くんを共有するの、ダメかな……?」
俺は今、橘さんと付き合いながら、早坂さんとも付き合っている。
共有のルール。それは互いに抜け駆けしないこと。「一番目」になれない方が傷つくなら、それは優しい関係とすら言えるだろう。
たとえそれが、歪で、甘美な延命措置に過ぎないとしても。
だけど……。
二番目でよかったはずなのに。
それでも一番目になりたくて。
互いにエスカレートする好意と行為。
その果てに、俺らの関係はやがて軋みを上げ始め……。
もがいて、すがりついて、大事だった何かを摩耗させながら。
どこまでも深みに堕ちていく。
太色太扭太棒了,欲望就像灰尘一样粘在电脑屏幕上,「最喜欢」那章太好了,横亘在二人关系之间的社会格差和"永远在那里"的早坂
我承认是我的问题,但是我姑且还是打个一分
越来越像黄文了,大部分时间都在搞……居然先上垒了
姑且不谈抽象到极点的粉末桥段,后半段从见家长开始的篇章着实打得我猝不及防,您也是推理爱好者?| 豪华酒店的盖茨比、圣夜凌晨打折店的戒指、京都二泊三日的旅行,共同构筑起了第三卷令人着迷的氛围后指向了最终的结局:以为横亘的问题实际上早就已经解决,但是用背德感勾连着的抉择实际上早就失去了决断主义的前提,两人的竞争在平等和不平等间反复波折后,一记釜底抽薪和一声 “别れてよ!” 在戛然而止的结束段落反复回荡——西条阳确实是个奇人吧。要是翻译好一点就好了
认真你就输啦!
小说评价:扭曲程度爆炸的一卷,而下一卷行将更具爆点。作者一定是个鬼才。不过说回来,对男主的塑造就很微妙了,简单来说,渣男形象且太魅魔了。但是显然作者有自己的想法,之后不知会如何进展。 之于评分层面稍微压了压的原因,一是因为过渡卷,虽然玩得更大但是较之前两卷稍有失当。二来,个人果然不喜欢在这种地方里出现催眠梗(重点抓错)。
共鸣感不足导致角色行为无法令人信服。但一看到作者后记那句“我觉得这是优秀的主人公”就什么都值了,太乐了。
抽象起来了,难得有这么善于表达的主角阵容,就是翻译真屎//插画越画越难看
西条阳实在强劲,氛围感恰到好处,且绝不是在高潮之处才让你回味起背德感,而是早在前戏之时就已背负着罪恶继续
后记让人获益匪浅……